Američka pjevačica Arijana Grande (Ariana, 25) tetovirala je citat na dlan, ali na japanskom jeziku i time je postala meta ismijavanja na društvenim mrežama.
Željela je napisati "sedam krugova", a zapravo joj piše ''roštilj''. Fotografiju tetovaže objavila je na Instagramu, a kada su je fanovi počeli ismijavati, obrisala je sliku. No, neki su je uspjeli skinuti i proširili su trač na Twitteru.
''Arijana se promovira preko moje bolesti'', To se dogodi kada ljudi koriste Google prevoditelj prije nego se idu tetovirati'' - komentirali su korisnici Twittera.
Predložili su joj neka istraži što znači riječ "shichirin", koju je tetovirala na dlan.
- Zamislite da imate roštilj na dlanu - napisao je korisnik.
Arijana je svjesna da ju ismijavaju pa im je odgovorila.
- Veliki sam fan malih roštilja. Također, izostavila sam znak koji je trebao ići između jer je jako boljelo, ali i dalje izgleda lijepo. Ne bih izdržala još jedan simbol - opravdavala se Grande.